Простыми словами
Это просто абзац из Википедии. Может, опять все знали... То есть, абстрактно я-то тоже знала, но таких параллелей не проводила )))
Интересные факты
Клавиша «y» (yes) в стандартной английской раскладке соответствует клавише «н» (нет) в
стандартной русской раскладке. Поэтому нажатие этой клавиши в двуязычных
программах может соответствовать противоположным действиям, в зависимости от
раскладки (согласиться/не согласиться).
надо просто делать клавиатуры не 101/102 клавиши, а вдвое больше: для латиницы и для национального алфавита отдельно ))) Никаких проблем ))
А главная проблема, конечно, в том, что почему-то большинство пользователей в качестве родного языка все время выбирает какой-нибудь запутанный язык с варварскими символами, а не нормальный язык с ASCII-кодировкой)
Только те, кто набирает вслепую, конечно, вряд ли с этим согласятся... )))
А насчет варварских символов: я давеча общалась с японской барышней, и она мне объяснила, как они печатают иероглифы. Это совершенный мрак...
Мы еще в оранжерейных условиях )))